想必大多数人都认为“I think so”表示“我也是这么觉得的”,其实不然,当别人说I think so的时候, …
I think so 怎么理解? 在我们的口语习惯里,大家都会把I think so理解为“我这么想、我觉得是”,但 …
这里I think so一般表示“应该是/可以/能吧”,虽然肯定了前一个人的话,但其中含有不确定性,类似maybe。 这种情况我们可以用“I guess so”来替代! A:So, it looks like you won the contest. 看来你赢了比赛。 B:I guess so. 我想是的。 A:That movie was really stupid. 那部电影真的很无聊。 B:Yeah, I guess so. 是啊,我也这么觉得。 “我正在做这件事,我正在处理,别催啦!!!”用英语怎么说? do这个单词非常简单实在,但是要想说得更地道,最好不要随时随地把它挂在嘴边噢。
“这件事应该到此为止.”——“对,我也这么想.” "Did he know who you are?" — "I think so. I think the …
更多内容请点击:英语口语:“I think so”可不是“我也是这么想”,理解错了很尴尬 推荐文章